申請(qǐng)簽證轉(zhuǎn)移英文 申請(qǐng)簽證的英文翻譯
導(dǎo)讀:申請(qǐng)簽證轉(zhuǎn)移英文 申請(qǐng)簽證的英文翻譯 1. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯 2. 申請(qǐng)簽證英語(yǔ)翻譯 3. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯短篇文章 4. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯是 5. 申請(qǐng)簽證英語(yǔ) 6. 簽證的英語(yǔ)翻譯 7. 申請(qǐng)簽證 英文 8. 辦理簽證英文怎么說 9. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯是什么
1. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯
望貴使館給予辦理有關(guān)簽證手續(xù)為盼的英文翻譯是It is hoped that the embassy will be able to deal with the formalities of the visa
2. 申請(qǐng)簽證英語(yǔ)翻譯
尊敬的簽證官閣下翻譯成英文是:Distinguishedyourexcellencyvisaofficer 相關(guān)短語(yǔ)學(xué)習(xí):
1、YourExcellency [詞典] 閣下(對(duì)大使、總督的尊稱,不可作為普通敬語(yǔ));麾下; [例句]Iamreluctanttotrustanyonetotally, Your Excellency.我不想完全相信任何人,閣下。
2、visaofficer 網(wǎng)絡(luò) 簽證官;簽證官員; [例句]Areyoua visa officer.您是簽證官嗎?相關(guān)單詞學(xué)習(xí):distinguished 英[d??st??gw??t] 美[d??st??ɡw??t] adj. 著名的;卓越的;受人尊敬的;顯得重要的; v. 辨別,區(qū)別(distinguish的過去式和過去分詞);突出;區(qū)別(distinguish的過去式); [例句]Helookedvery distinguished.他看上去非常高貴。[其他] 原型: distinguish
3. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯短篇文章
一、辦理出國(guó)手續(xù)流程有哪些?
1、申請(qǐng)護(hù)照:帶好照片、身份證、戶口簿去戶籍所在地的公安局出入境機(jī)構(gòu)辦護(hù)照。10~15天可取。
具體步驟:
(1)提交填寫完整并貼有申請(qǐng)人近期正面免冠彩色照片(48X33mm、背景為白色)的《護(hù)照申領(lǐng)表》,并提交相同規(guī)格照片2張。
(2)提交本市居民戶口簿(或戶籍證明原件)和身份證的復(fù)印件,并交驗(yàn)原件。
辦理程序及期限
備注:申請(qǐng)人須親自辦理。不滿16周歲或70周歲以上的申請(qǐng)人,可委托代辦(代辦人須提交身份證)。兒童護(hù)照的辦理,需要父母攜帶戶口簿和出生證明辦理。普通護(hù)照200元/本。
2、辦理簽證:你有了護(hù)照,準(zhǔn)備去哪個(gè)國(guó)家旅游就去該國(guó)大使館辦理簽證。
具體步驟:
各國(guó)簽證要求不同,收費(fèi)不同。有的國(guó)家可委托旅行社辦理。
如,德國(guó)簽證所需材料::
(1)2份認(rèn)真填寫的申請(qǐng)表,貼上近期的證件照
(2)護(hù)照(其有效期在簽證到期后仍不少于90天)及一張身份頁(yè)復(fù)印件
(3)回程機(jī)票的預(yù)定和確認(rèn)證明
(4)在該國(guó)家旅游的飯店預(yù)定,交通和日程安排
(5)本次旅行的經(jīng)費(fèi)來(lái)源證明(本人可出示銀行存款證明、財(cái)產(chǎn)證明或房產(chǎn)、證券等)
(6)逗留期間醫(yī)療保險(xiǎn)證明原件和一份復(fù)印件
(7)戶口本原件(包括所有頁(yè)和加頁(yè)的復(fù)印件)
(8)工作單位出具的有關(guān)申請(qǐng)人職務(wù)和準(zhǔn)假證明原件。證明中須列出單位簽名者的姓名、職務(wù)、電話、地址、傳真號(hào)、須簽字和加蓋單位印章。
二、簽證有效期
簽證有效期是指從簽證簽發(fā)之日起到以后一段時(shí)間內(nèi)準(zhǔn)許持有者入境的時(shí)間期限,超過這一期限,該簽證就是無(wú)效簽證。一般為3個(gè)月有效入境簽證或是1個(gè)月有效入境簽證。不過有的國(guó)家對(duì)簽證有效期限制很嚴(yán),如德國(guó)只按申請(qǐng)日期發(fā)放簽證。另外過境簽證的有效期一般都比較短。
4. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯是
問:是否需要翻譯公章? 答:不是必須。具體說明:根據(jù)UKVI官網(wǎng)對(duì)翻譯件的要求以及本人自己的遞簽經(jīng)驗(yàn),翻譯公章不是必須,但必須有翻譯聲明、翻譯資質(zhì)、聯(lián)系方式、翻譯日期、親筆簽名。問:文件公章只有漢字,是否需要做翻譯件?答:建議做。具體說明:如果公章上只有漢字的話,建議準(zhǔn)備翻譯件。以T4學(xué)生簽證為例,需要準(zhǔn)備翻譯件的文件主要有:畢業(yè)證、學(xué)位證、存款證明,如果未滿18周歲,可能還需要準(zhǔn)備戶口簿、出生證等證件的翻譯件;如果是旅游簽證,可能還會(huì)涉及在職證明等資料的翻譯件。許多高校本身有提供翻譯證明服務(wù),但由于以下三個(gè)原因,學(xué)校關(guān)于畢業(yè)證、學(xué)位證、在校證明等文書翻譯有可能不被簽證中心認(rèn)? ?:1.學(xué)校公章一般都是中文,沒有對(duì)應(yīng)的英文2.學(xué)校文書翻譯證明所采用的模板很少按照與原件對(duì)應(yīng)的格式3.學(xué)校文書翻譯證明中,往往沒有翻譯聲明、翻譯資質(zhì),而這是UKVI官網(wǎng)中明確指出需要的因此,畢業(yè)證、學(xué)位證等的翻譯件,建議就用原件來(lái)做翻譯件,不要用學(xué)校文書服務(wù)處給的翻譯證明。同樣的,銀行出具的存款證明,也有可能因?yàn)楣轮挥袧h字而不被認(rèn)可,也需要翻譯件。有一個(gè)例外是,中國(guó)銀行的公章是中英文嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的,所以中國(guó)銀行出具的存款證明不需要翻譯件。UKVI關(guān)于翻譯件的要求及解讀:If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必須是有專業(yè)資質(zhì)的翻譯者或翻譯公司). This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻譯件中必須有翻譯者或翻譯公司的相關(guān)資質(zhì)證明,例如TEM8的證書編號(hào)); and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻譯件中必須有這句聲明); and the translator/translation company’s contact details(翻譯件中必須有翻譯者或翻譯公司的聯(lián)系方式). It must also be dated and include the original signature(翻譯件中必須有日期及親筆簽名) of the translator or an authorised official of the translation company. 綜上所述,一份合格的翻譯件應(yīng)當(dāng)包括:1.與原件嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的、準(zhǔn)確的英文翻譯(原件中簽字或蓋章的部分也要翻譯出來(lái),并標(biāo)注signed / sealed)2.翻譯聲明(例:I confirm that it is an accurate translation of the original document.)3.翻譯資質(zhì)(例:Qualification: Test for English Majors - TEM8 ,Certificate No.: xxxxxxxx)4.翻譯者或翻譯公司聯(lián)系方式5.翻譯日期6.親筆簽名如果你的簽證資料出現(xiàn)以下情況,請(qǐng)準(zhǔn)備翻譯件:1.原件與翻譯證明格式相差過大2.英文翻譯不準(zhǔn)確3.翻譯證明中缺少翻譯聲明、翻譯資質(zhì)、翻譯者聯(lián)系方式、翻譯日期及簽名如果你的簽證資料符合以下情況,不用準(zhǔn)備翻譯件:1.原件本身就是全英文文件2.原件中所有中文都有與之嚴(yán)格對(duì)應(yīng)的英文翻譯(包括蓋章部分也有中英文對(duì)照翻譯)祝簽證順利!
5. 申請(qǐng)簽證英語(yǔ)
P是指私人護(hù)照,private護(hù)照分為外交護(hù)照、公務(wù)護(hù)照和普通護(hù)照。普通護(hù)照又分因私、因公兩種。P是因私護(hù)照。因私護(hù)照一般用來(lái)留學(xué)、移民、旅游、就業(yè)、探親、訪友、定居等1.National passport 公民護(hù)照2.Diplomatic passport 外交護(hù)照3.Service passport 公務(wù)護(hù)照4.Travel document 旅游護(hù)照5.Alien's passport 外僑護(hù)照6.Seaman's passport 航海護(hù)照L型港澳通行證簽注
6. 簽證的英語(yǔ)翻譯
你去領(lǐng)事館那的人會(huì)幫你的,但是他們有可能拒簽
7. 申請(qǐng)簽證 英文
加拿大語(yǔ)言學(xué)校留學(xué)簽證申請(qǐng)六大步驟.
加拿大語(yǔ)言學(xué)校留學(xué)簽證申請(qǐng),是不少準(zhǔn)備去加拿大留學(xué)的同學(xué)的必經(jīng)階段。部分同學(xué)由于暫時(shí)無(wú)法達(dá)到加拿大高校語(yǔ)言要求,因此需要入讀加拿大語(yǔ)言學(xué)校,因此加拿大語(yǔ)言學(xué)校留學(xué)簽證申請(qǐng)就變得尤為必要。為了讓大家都能及時(shí)了解,下面就為大家詳細(xì)介紹一下簽證申請(qǐng)步驟。
(1)將入學(xué)通知書原件(附復(fù)印件)有為申請(qǐng)簽證信(英文),寄往加拿大駐華大使館學(xué)生處(北京三里屯10號(hào))
(2)加拿大使館將寄回簽證申請(qǐng)表格。
(3)用英文填好簽證申請(qǐng)表格。附匯票、經(jīng)濟(jì)擔(dān)保書和四張二寸免冠照片寄往加大使館。
(4)加大使館將寄回體檢申請(qǐng)表格。
(5)憑護(hù)照和體檢申請(qǐng)表格到指定的市級(jí)醫(yī)院體檢,隨后將護(hù)照和體檢表寄往加大使館。
(6)加大使館寄回? ??證結(jié)果。
申請(qǐng)簽證一般不需要面談,通過郵件即可。如使館要求面談的,請(qǐng)按通知規(guī)定的時(shí)間面談。
8. 辦理簽證英文怎么說
一、簽證都在市公安局出入境管理處辦理。辦理簽證之前需要辦理護(hù)照,護(hù)照在你戶口所在地的出入境管理處辦理 帶上戶口本,身份證,白底證明照。出國(guó)簽證在你戶口所在地的管轄范圍內(nèi)的,你要前往的國(guó)家駐華領(lǐng)事館或者大使館申請(qǐng)申請(qǐng)。二、辦理簽證所需要的材料1、護(hù)照:有效期應(yīng)在六個(gè)月以上(從出國(guó)日期開始計(jì)算),并至少有一張空白簽證頁(yè)。同時(shí)提交護(hù)照照片頁(yè)復(fù)印件。2、在職證明:申請(qǐng)人若為在職員工,必須提供由就職公司出具的在職證明信原件一份。證明信中需注明公司同意其休假,并詳細(xì)注明申請(qǐng)者在該公司任職時(shí)間、職務(wù)及工資。在職證明信必須列有公司及有關(guān)聯(lián)系人的地址、電話和傳真號(hào)碼。信函加蓋公章。3、中國(guó)身份證:原件及復(fù)印件。4、照片:二張(一張貼在表格上,另一張供掃描用)。照片應(yīng)符合下列要求:三個(gè)月內(nèi)的近照;正面免冠(如按特殊宗教或風(fēng)俗要求戴帽或配飾,帽子或配飾不得掩蓋申請(qǐng)者面部特征);面部尺寸為25毫米寬,35毫米高。5、Form 14A簽證申請(qǐng)表格(原件):用英文填寫完整,并有申請(qǐng)者親筆簽名。申請(qǐng)表格可在新加坡移民與關(guān)卡局官方網(wǎng)上下載。
9. 申請(qǐng)簽證的英文翻譯是什么
申請(qǐng)的動(dòng)詞為apply,名詞是application 申請(qǐng)簽證:apply for a visa
Hash:816bd90ef6fb1c33a40ae3fd1fc5fa9092ffc838
聲明:此文由 謝絕崇拜 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com